Как общаться с подчиненными
Краткое замечание: начальник отличается от подчиненного в первую очередь словарным запасом!
- Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реальновозможного).
- Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.
- Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.
- Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".
- Нувсебля - достаточно универсальный термин. В обычном смысле -констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.
- Шозахер - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.
- Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение термина всреде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".
- Гдебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?
- Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного.
Краткий словарь для общения на работе:
- Hубля - выражение согласия (употребляется редко);
- Йобанарот - удивление объемом поставленных начальником задач (обычно несогласие);
- Абанамат - порицание качества выполнения задания смежником, логично оправдание невозможности закончить свою задачу;
- Hунах - предложение перенести дедлайн выполнения задач (употребляется после выражения удивления);
- Дитынах - выражение несогласия остаться на сверхурочную работу;
- Йоптваю - употребляется, как дополнительный (веский) аргумент в предложении перенести дедлайн;
- Этпесдец - употребляется при общении с коллегами при обсуждении положения вещей (постоянно);
- Авотхуй - употребляется при общении с начальником (за глаза);
- Hехубля - универсальное словосочетание: употребляется как в качестве медитации, так и для выражения вашей окончательной позиции при общении с начальником;
- Ахулшоль - выражение удивления позицией начальника, который полностью не разбирается в сути вопроса/задачи (как правило вопрос);
- Hутакйобть - удовлетворенное высказывание, когда начальник все же разобрался в сути вопроса/задачи с Вашей помощью и согласен с Вами;
- Дай бабла нах - сложное выражение, употребляется в случаях, когда начальник пытается заменить вознаграждение за сверхурочную работу тур поездкой за Ваш счет, бесплатным обедом в общественной столовой, единой карточкой на полмесяца и пр. (произносится с угрозой);
- Hуйобтоть - выражение восклицания, используется, как и в удовлетворительном, так и в неудовлетворительном решении вялотекущих дел;
- Ёпсёрот - выражение недовольства -употребляется в случаях, когда Вы неправильно решили поставленную задачу и последовали санкции начальства;
- Мудабля - неудовлетворительная характеристика коллеги/начальника (чаще последнее);
- Яибу - употребляется как ответ начальнику на его вопрос о состоянии/стадии решения задачи поставленной Вашему коллеге(произносится в вопросительном тоне);
- Hутыбля - выражение восхищения, восторга по поводу профессионализма коллеги/начальника (в последнем случае фактически устаревшее).
|